1- IV. Halkbilim Sempozyumu. 1986 Lefkoşa.
2- İki Destan Varyasyonunun Düşündürdükleri
a. V. Halkbilim Sempozyumu. 1987 Lefkoşa.
3- Tekerlemelerimiz (Masal ve çocuk tekerlemeleri)
4- Karadeniz Teknik Üniversitesi’nin Türk Dili ve Edebiyatı
5- Bölümü; “Kıbrıs ve Türkiye Atasözleri ve Deyimleri Karşılâştırma”
6- Konusunda bir konferans vermek üzere davet etti. Tarakçıoğlu oditoryumunda konferans verdim.
7- Halkbilim Sempozyumu 1993 Lefkoşa.
8- Mani Temleriyle Motiflerinin Etkileşim Sonuçları.
9- Türkiye Folklor Araştırmaları Kurumu’nun Hoca Ahmet Yesevi adına düzenlediği Sempozyum 1994 Lefkoşa.
10- Dervişname ve Dervişnamedeki Şiirler
11- XII. Halkbilim Sempozyumu 1994 Lefkoşa.
12- Hasan Behlül’ün Dokundurucu Şiirleri
13- V. Milletlerarası Türk Halk Kültürü 1996 Ankara.
14- Gönyeli’de Misket ve Kerem Ayağıyla Söylenen Türküler
15- Türkiye Karikatür Vakfı 1996 Ankara
16- Tüyap Kitap Fuarı (Panelist) 1997 İstanbul.
17- Kıbrıs Türklerinin Dil Özellikleri
18- Halkbilim Sempozyumu 1997 Lefkoşa.
19- Kültürlerin Akışkanlığı ve Yapışkanlığı
20- 11-Türkiye Karikatür Vakfı 1997 Ankara
21- Kıbrıs Türk Sanatı İçinde Karikatürün Yeri
22- Türkiye Karikatür Vakfı 1997 Ankara
23- Kıbrıs Türk Kültüründe Karikatür
24- III. Uluslar arası Çukurova Halk Kültürü Bilgi Şöleni (Sempozyum)
25- Çukurova Halk Edebiyatının Kıbrıs Boyutu
26- 7-8 Mayıs 1999 Türksoy Divan-ü Lügat-it Türk’ün 925’inci kutlama Sempozyumu.
27- Kıbrıs Türklerinin Dillerinde Yaşayan Sözcükler.
28- 7 -1 1 Mayıs 1999 Türkiye Karikatür Vakfı Sempozyumu. Karikatür ve Felsefe.
29- 29 Eylül 3 Ekim Romanya – Kıbrıs ve Balkan Edebiyatları kongresine şair kimliğimle katıldım.
30- 4 Ekim 9 Ekim Türk Tarih Kurumu’nun 13. Kongresinde “Kıbrıs’taki Osmanlı Egemenliğinin Kıbrıs Rumlarının Dillerine Kazandırdığı Askersel, Sosyal ve Yönetsel Kavramlar” adlı bildiriyi sundum.
31- 1999 yılında Özbekistan’ın Özerk Cumhuriyeti olan Karakalpak Muhtar Cumhuriyeti’nde “Kırk Kız Destanı’nın” yıldönümü dolayısıyla düzenlenen sempozyuma davet edildim. Sempozyumda “Kıbrıs Yaş Destanları ve Türkiyedekilerle Benzer Özellikler” adlı bildiriyi sundum.
32- Balıkesir Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı bölümünün düzenlediği sempozyum. “Kıbrıs ve Türkiye Esnaf Destanlarının Karşılaştırması”, 1999.
33- Kıbrıs’taki Leadri ve Ölçülü Sözler. Doğu Akdeniz Üniversitesi 2000 Lefkoşa.
34- Türksoy Lefkoşa, Şiirlerin Destanların Türk Kültüründeki Yeri
35- Has-Der 2000, Çocuk Masal Şöleni “Masal Tekerlemeleri ve Çocuk”
36- Tarsus II. Lokman Hekim Tıp Tarihi ve Folklorik Tıp Günleri 23-26 Mayıs 2001 – Derkenar Dermanları.
37- Türkiye Karikatür Vakfı – Politika ve Karikatür.
38- Türk Kazak Üniversitesi – Türkistan Şehri – Kazakistan
39- Kıbrıs Türk Ağzı ve Halk Edebiyatından örnekler.
40- DAÜ Türk Dili ve Edebiyatı bölümünün düzenlediği Kologyum – Geleneğimizde ve Geleneksel Sağaltımda Tuz.
41- Has-Der 2001 – Lefkoşa- Kıbrıs Yaş Destanları ve Türkiye’dekilerle Benzer Özellikleri.
42- Kıbatek – Kıbrıs Türk Öykücülüğünde them ve motifler 2001 Mağusa.
43- Sıcietà di Pensieri Yoksul Vatanım Kıbrıs’ta Ozan Olmak. 1993 İtalya
44- Marmara Üniversitesi. Çay Sempozyumu. Kıbrıs Türk Kültürü ve Dilinde Çay (Yrd. Doç. Dr. Ahmet Pehlivan’la birlikte) 2001 İstanbul.
45- Harran Üniversitesi Tıp Fakültesi – Çukurova Tıp Fakültesi Sağlık Yüksek Okulu’nun 22 – 24 Ekim 2003’te düzenlediği sempozyumda Şamlı Hekimin “Elyazması kitaptaki Sağaltım Yöntemleri”.
46- VIII. Türk Tıp Tarihi Kongresi 2004 Sivas-Divriği. Es-Seyyid Hüseyin’in Tıp Kitabından Bir Fasikül.
47- 2004 Karaman Dil Bayramı Kongresinde sunduğum bildiri – Coğrafyaları Birleştiren Kimliği ile Türkçe
48- 2004 Girne Amerikan Üniversitesi’nde Kongre’de suunduğum bildiri – Kıbrıs Türklerinin Dil Özelliklerine Örnekler.
49- 2005 Yakın Doğu Üniversitesi’nde sunduğum bildiri – Alkışlarımız ve Kargışlarımız.
50- 2006 Ege Üniversitesi’nde sunduğum bildiri – Kıbrıs Türk Dilinin Rum Diline Etkileri.
51- 2006 Lefke Avrupa Üniversitesi’nde sunduğum bildiri – Kıbrıs Türk Atasözlerinde Kadın.
52- 9-15 Nisan 2006 İzmir Uluslararası Türk Dünyası Kültür Kurultayı – Kıbrıs Türk Dilinin Rum Diline Etkileri.
53- 2007 Abay Ünüversitesi “Kıbrıs Türk Dilindeki Genişlemeler Ve Daralmalar.” Kazakistan.
54- BalkanTürkoloji Araştırmaları Merkezi ‘nin düzenlediği 2-9 Aralık 2007’de Hırvatistan’ın Zagreb şehrinde düzenlediği sempozyumda okuduğum Kıbrıs Türk Takmaadların Dilbilgisi Kavramları Yönünden İncelenmesi adlı bildirim.
55- Atatürk Kültür Merkezi – Akşehir Kaymakamlığı. 8-9 Mayıs 2008. 21. Yüzyılı Hoca ile Anmak sempozyumunda sunduğum Nasreddin Hoca ve Kıbrıs adlı bildiri.
56- Lefke Avrupa Üniversitesi’nin 12 Mayıs 2008’de düzenlediği Nasreddin Hoca sempozyumunda sunduğum Nasreddin Hoca adlı bildiri.
57- Uluslararası Kıbrıs Üniversitesi’nin 15 – 16 Mayıs tarihlerinde düzenlediği sempozyumda sunduğum Kıbrıs Türk Dilinin Ulu Çınarı (Hüseyin H. Kişi) adlı bildiri.
58- 2. Uluslararası Kıbrıs Üniversitesi’nin düzenlediği 2. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Kongresinde sunduğum bildiriler.
59- Kıbrıs Türk Şifreli Dili.
60- Kıbrıs ve Kazak Yalanlamalarına Örnekler.
61- 2010 II. Uluslar arası Türk Dünyası Kültür Kongresi Çeşme - İzmir. Abartma Sözcüğünün Anlam Sığası (Kapsamı) ve Kıbrıs’la Kırım Tatarları Halk Edebiyatlarından Örnekler.
62- Kıbrıs Türk Halk Edebiyatı ve Kıbrıs’ta Sözlük yazılım. Yaşar Üniversitesi – İzmir. 9 Aralık 2013.
Kronoloji / kayıt
Kayıt
2025-08-15 06:49:36